SiSwati de taal van Swaziland

21 maart 2015 - Johannesburg, Zuid-Afrika

BootLeuk was het om te horen hoe Birigitte in het SiSwati al heel wat woorden en kleine zinnetjes kent. Door een klein beetje de taal van de bevolking te spreken krijg je direct respect van de mensen en een grote glimlach op hun gezicht. Een voorval wat wij meemaakte was, dat toen we aangehouden werden door de politie bij een routine controle van rijbewijs etc. ze de politieagent in het SiSwati aansprak. En toen deze politieagent vroeg naar de kano die Anne op het dak gebonden had, en hij vroeg waarom we een vliegtuig op het dak hadden , Birgitte een zinnetje kende met een vliegtuig. Waarna ze een grote glimlach kreeg en hij haar prees om het SiSwati dat ze sprak. Vervolgens mochten we direct doorrijden! Birgitte krijgt les van een Caissière bij  de supermarkt waarbij ze steeds op papier een aantal zinnetjes krijgt die ze vervolgens uit het hoofd moet leren. Ook krijgt ze toetsen van haar. En toen we bij haar waren had ze net een 9',5 gekregen voor haar toets en noemde de Caissière onze vriendin een excellent student. Dus. We verwachten van haar dat ze het einde van het jaar vloeiend psalm 139 uit haar hoofd weet!!!  Hieronder enkele woorden.

 

ngiyabonga (ik) Siyabonga ( we) : dankjewel
Sawubona: goedendag
Kunjani: hoe gaat t?
Niapila: het gaat goed

Hamba kahle: het ga je goed
Sawa kahle: het ga je ook goed
Hamba, hamba: ga, ga
Gogo: oma
Make: moeder
Babe: vader
SiSi: zusje
Bhuti: broer

Malini? : hoeveel?

yebo: ja

Cha: nee

Dit zijn zo maar een aantal woorden in het SiSwati

1 Reactie

  1. Emmy te Rietstap:
    21 maart 2015
    Syabonga SiSi!